|
petite séance d'architecture dans les traboules. |
Le temps de ce dernier week-end d'avril fut épouvantable. A ne pas mettre un randocroqueur dehors. Pluie, vent froid… et même neige. Et pourtant, une douzaine de courageux avait rendez-vous dans le Vieux-Lyon pour passer deux journées à croquer traboules et rues lyonnaises.
|
amphithéâtre romain sous la neige fondue |
Ce mauvais temps nous aura au moins permis de visiter deux musées
emblématiques où nous avons trouvé de nombreux sujets et abordé des
notions très variées : choix du sujet, composition, trait, mémorisation,
espace…
Deux journées finalement très denses, avec des étudiants attentifs et motivés. Et il le fallait pour oublier la faible température.
|
sculptures et visiteurs, séance de personnages |
The 27 and 28 of april were awful rainy, windy and even snowy days.
However, a dozen of brave sketchers had an appointment in the old
quarter to draw two days long the famous "traboules", secret alleys of
Lyon.
|
statues and visitors, sketching people |
This bad weather invited us to search our subjetcs in the city's museums. We worked on many topics like : choose one's subject and make a fine composition, control the contour line, catch the people in movement, render the space…
Two well-filled days with motivated and involved trainees.
|
Render wide spaces and large rooms |